Gelukkig hoef ik mijn nieuwsgierigheid niet te bevredigen met die bijna antieke uitgave: onlangs vertaalde Tatjana Daan de roman opnieuw. Een enorme klus moet dat geweest zijn: de romancyclus, verschenen tussen 1904 en 1912, bestaat uit maar liefst tien delen. Ik las deel I: Dageraad, dat in deze editie wel meteen de eerste vier delen van de cyclus bevat. Een lekker dikke pil dus.
Een roman fleuve heet het werk in de literatuurkritiek. De stroom die in die term is gevat, typeert het decennia omspannende levensverhaal van de fictieve, gepassioneerde Duitse componist Jean-Christophe Krafft. Hij wordt geboren in een kleine Duitse stad, in een huis aan de Rijn. Zijn ouders zijn van eenvoudige komaf, zijn vader drinkt te veel, maar ziet wel het muzikale talent van zijn zoon en spoort hem aan dat te ontwikkelen. Hij is onstuimig en zowel in zijn kindertijd als in zijn vroege volwassenheid komt zijn leven regelmatig in woeste stroomversnellingen terecht. Het stadje waar hij woont is hem te klein, zijn driftige inborst veroorzaakt botsingen met de mensen die hem omringen, zijn eerste liefdes lopen uit op diepe teleurstellingen. Het is hem duidelijk: hij moet daar weg.
Als deel I: Dageraad eindigt, zit Jean-Christophe in de trein. De titel van deel II is veelbelovend: In Parijs. Ik kan niet wachten…
Over Marjan Maandag
Marjan Maandag is redacteur bij Managementboek.